星期四, 11月 25, 2010

昔日的场所。

这真是一首好歌....
更是一个好PV...
JUJU 的 昔からある场所~



第一次和第二次看的时候,
我哭得很惨。


他说,
就只剩下我一个人了。
那个时候你有哭吧?
我却没有注意到。
很有'那个时候的我们'的感触。
今天下了一场雨,
再此分享一下。

いつも 君(きみ)と 待(ま)ち続(つづ)けた 季节(けせつ)は
一直以来与你持续等待的季节

何(なに)も言(い)わず 通(と)り过(す)ぎた
就这样无声沉默的过去了

雨(あめ)はこの街(まち)に 降(ふ)り注(そそ)ぐ
雨在街上倾盆而下

少(すこし)しの リグレットと罪(つみ)を 包(つつ)み込(こ)んで
稍微包含着一点罪恶和抱歉

泣(な)かないことを 誓( ちか)ったまま 时(とき)は过(す)ぎ
哭泣的日子发誓不再有 这样的时候也过去了

痛(いた)む心(こころ)に 気(き)が付(つ)かずに 仆(ぼく)は一人(ひとり)になった
还没有注意到受伤的心 我就只是一个人了

记忆(きおく)の中(なか)で ずっと二人(ふたり)は 生(い)きて行(ゆ)ける
记忆中两个人可以一直生活下去

君(きみ)の声(こえ)が 今(いま)も胸(むね)に响(び)くよ
你的声音还在胸中回响着

それは爱(あい)が彷徨(さまよ)う影(がげ)
那是爱在彷徨的影子

君(きみ)は少(すこ)し泣(な)いた あの时(どき)见(み)えなかった
你那个时候稍微的哭了吧 我却没有注意到

自分(じぶん)の限界(げんかい)が どこまでかを 知(し)るために
虽然不是为了知道自己的最后底限边界在哪里

仆(ぼく)は生(い)きてる 訳(わけ)じゃない
不是因此而活着

だけど 新(あたら)しい扉(とびら)を开(あ)け 海(うみ)に出(て)れば
但是我还是打开新的窗 面向大海

波(なみ)の彼方(かなた)に ちゃんと”果(は)て”を感(カン)じられる
在海浪的远方 确实能感觉到结束的尽头

仆(ぼく)は この手伸(ての)ばして 空(そら)に进(すす)み 风(かぜ)を受(う)けて
我只想伸开双手 向往着天空 感受着风

生(い)きて行(ゆ)こう どこかでまためぐるよ
只要还活着 一定在哪里还会再回到

远(とお)い昔(むかし)からある场所(ばしょ)
曾经很久以前就存在的场所

夜(よる)の间(あいだ)でさえ 季节(きせつ)は変(か)わって行(ゆ)く
就算是夜里 季节也是在变化着下去

雨(あめ)は やがて あがっていた
雨季不久就要结束了

记忆(きおく)の中(なか)で ずっと二人(ふたり)は 生(い)きて行ける
记忆中两个人可以一直生活下去

君(きみ)の声(こえ)が 今(いま)も胸(むね)に响(び)くよ
你的声音还在胸中回响着

それは爱(あい)が彷徨(さまよ)う影(がげ)
那是爱在彷徨的影子

君(きみ)は少(すこし)し泣(な)いた あの时(どき)见(み)えなかった
你那个时候稍微的哭了吧 我却没有注意到

2 則留言:

  1. Ohhh, I know this song too!! but the normal one but not the ballad version! <3

    回覆刪除
  2. yih!!! got normal version kah o.o!!!

    回覆刪除